Untersuchung zur Rezeption persischer Lyrik in der europäischen Kunstmusik am Beispiel der Werke von Saʿdī, Ḥāfeẓ und ʿOmar Ḫayyām. Elgaz Pegah. Heidelberg : Universitätsbibliothek Heidelberg, 2024.
Archives
Khayyam
Khayyam. Peter Blaikner. Salzburg : Edition Tandem, 2021. 14 photographs in colour; 39 p.; 20 cm. ISBN: 9783904068437.
8 verses, consisting each of a varying number of quatrains. Together with a CD with recordings of songs based on these verses.
Performers: Peter Blaikner – Gesang, Gitarre; Reinhold Kletzander – Gitarre; Ben Pascal – Bass
– Omar Khayyam, p. 5
– Khayyams Rubaiyat auf Deutsch, p. 11
– Die Erde wird sich weiter drehen, p. 15
– Ich frage dich, mein Gott, p. 17
– So steht’s geschrieben, p. 19
– Tritt leise auf, p. 21
– Der Wein, p. 23
– Nach diesem Leben, p. 25
– Vergebung, p. 27
– Wohin er weht, der Wind, p. 29
– Literaturangaben, p. 31
– Fotonachweis, p. 35
– Der Autor, p. 35
Beperking als uitdaging: kwatrijnen van Omar Khayyam door Karin van der Knoop
Beperking als uitdaging: kwatrijnen van Omar Khayyam door Karin van der Knoop. Hilbrand Adema.
Toonkunst nieuws, (1997), (juni)
Interview met Karin van der Knoop, hoofdvakstudente compositie aan het Conservatorium van Amsterdam, over haar compositie “Kwatrijnen van Omar Khayyam”, voor sopraansolo, drie fluiten, basklarinet en percussie, op teksten vertaald door J.H. Leopold.
Khayyam, Omar x. Musical works based on the Rubaiyat of Omar Khayyam
Khayyam, Omar x. Musical works based on the Rubaiyat of Omar Khayyam. W.H. Martin, S. Mason.
Encyclopaedia Iranica, Online Edition, July 15 2009
The enduring popularity of the verses in the Rubaiyat of Omar Khayyam is reflected in the large number of musical works they have inspired. Not all the works were small-scale pieces. One of the best-known large-scale compositions is Sir Granville Bantock’s (1868-1946) ‘Omar Khayyam’ (1908-10) for soloists, chorus and orchestra. It is a three-part work, setting all the 101 quatrains from FitzGerald’s fifth edition.