Rubai’yat. Selected poems of Khayyam. Transated by Edward FitzGerald. Tehran, Kalhor Publishing House, [ca. 2016]. – 24 x 18 cm. – 32, 192 p. – ISBN: 9789648751772.
96 quatrains by FitzGerald, 176 quatrains in Farsia (Nastaliq style).
Rubai’yat. Selected poems of Khayyam. Transated by Edward FitzGerald. Tehran, Kalhor Publishing House, [ca. 2016]. – 24 x 18 cm. – 32, 192 p. – ISBN: 9789648751772.
96 quatrains by FitzGerald, 176 quatrains in Farsia (Nastaliq style).
The quatrains of Omar Khayyam. Translated from the Persian by Joobin Bekhrad. Bloomington, Balboa Press, 2016. – 52 p.; 23 x 15 cm. – ISBN 9781504362542.
143 quatrains. – Translation after Hedayat’s “The songs of Khayyam”.
With Bibliography, p. 50.
– Acknowledgements, p. 3
– Translator’s Preface, p. 4
– A note on the translation, p. 5
– Introduction, p. 7
– The quatrains of Omar Khayyam, p. 9
– Bibliography, p. 50
– Endnotes, p. 51
Photopoetry and the Problem of Translation in FitzGerald’s Rubáiyát. Michael Nott.
Victorian Studies, 58 (2016), 4, pp. 661-695.
In the early twentieth century, two photographers produced illustrated editions of Edward FitzGerald’s Rubáiyát of Omar Khayyám (1859). This essay examines the photographs of Mabel Eardley-Wilmot and Adelaide Hanscom Leeson, and explores how the Rubáiyát, while not an Orientalist poem, prompted Orientalist responses in photography. Eardley-Wilmot and Hanscom Leeson’s photobooks are early examples of photopoetry, a neglected art form in which combinations of poems and photographs create illustrative, evocative, and symbiotic relationships between text and image. Given FitzGerald’s own interest in photographic culture and the poem’s concerns with literal and metaphorical truths, the Rubáiyát illuminates practices of understanding and translating other cultures in the Victorian period.
The exquisite amateur. FitzGerald, the Rubáiyát, and queer dilettantism. Benjamin Hudson
Victorian Poetry 54 (2016) 2 (Summer), pp. 155-177.
Though both popular and critical appraisals of FitzGerald’s translation have pointed out his, or the poem’s, amateurism, no inquiry has considered how the text itself cultivates its own antiprofessional stance—how it, in other words, invites readers to “Make Game” of life. Although this point may seem to be self-evident in a poem dedicated to inebriate pleasure, it is nonetheless worth considering, and clearly establishing, in order to identify how this amateurism, complicates erotic readings of the poem while enriching current critiques of its antiteleological temporality and agnosticism.
The Rubaiyat of Omar Khayyam and Muslim secularism. Juan Cole
Studies in People’s History 3 (2016) 2, pp. 138-150.
The fact that quatrains known as Rubiyat of Omar Khayyam were not really composed by the twelfth century astronomer of that name, but composed by various hands and made into collections later, is widely accepted. This paper examines under what political and social atmosphere in later times, the collections began to be compiled, and what elements of scepticism, irreligion, mysticism and even rationalism entered into them. It is argued that the collections retained their popularity and freely circulated wherever Persian was cultivated down to modern times.
Obligation Versus Free Will in Khayyam’s Poetry. A Linguistic and Verbal Art Theoretic Account. Maryam Bordbar; Ferdows Aghagolzadeh.
Advances in Language and Literary Studies, 7 (2016) 6, pp. 216–220.
Although Khayyam is one of the Persian poets whose school of thought and poems are studied the most, there is hardly a research in which his intellectual system is explained and made clear via a linguistic framework. In this paper one of the most debatable matters which is “Obligation” versus “Free Will” is dealt with by using Hasan’s (1989) linguistics and verbal art model. This model provides touchstones for clarifying the concepts which are foregrounded by the poet. In this study other than qualitative analysis of 33 Khayyam’s quatrains which are selected based on their contents they convey, quantitative analysis method of frequency calculation is used as well. The results approve this hypothesis that the notion of “obligation” is foregrounded by linguistic tools against “Free will” as background.
Nearer the heart’s desire. Poets of the Rubaiyat: a dual biography of Omar Khayyam and Edward FitzGerald. Robert D. Richardson. New York, Bloomsbury USA, 2016. x, 195 pages : illustrations ; 22 cm.
ISBN: 9781620406533
Summary:
“Weaving together the biographies of two poets separated by some eight-hundred years, Robert Richardson brings to life one of the most famous– and ancient works of poetry in all existence”–Front jacket flap