Omar Khayyâm, geleerde en dichter uit Perzië in de overlevering en de verbeelding

Omar Khayyâm, geleerde en dichter uit Perzië in de overlevering en de verbeelding. Leiden, Legatum Warnerianum, Universiteitsbibliotheek, 2001. 139 p.

Summary:
Catalogue to an exhibition in the Leidse Universiteitsbibliotheek, from 15 November till 30 December 2001, by the Nederlands Omar Khayyâm Genootschap.

Contents

Ter Inleiding
Het leven van Omar Khayyâm
Omar als geleerde
De dichter
Vroege vertalers
Nederlandse vertalers en hun bronnen
Edward FitzGerald en zijn vrienden
Omar Khayyâm in Iran
Omar in Babyion
Parodieën op de Rubáiyát
De kwatrijnen uitgebeeld. 1: Omar in de internationale kunst
De kwatrijnen uitgebeeld. 2: Omar in de Nederlandse kunst
Omar Khayyam Clubs
Omariana
Literatuurlijst.

De Perzische muze in de polder. De receptie van de Perzische poëzie in de Nederlandse literatuur

De Perzische muze in de polder. De receptie van de Perzische poëzie in de Nederlandse literatuur. Redactie Marco Goud & Asghar Seyed-Gohrab. Amsterdam, Rozenberg, 2006. 199 p. ISBN: 9051706960.

Summary:
Lectures presented at a conference on the influence of Persian poetry on Dutch literature, Leiden, 27 May, 2005.

Contents

J.T.P. de Bruijn: De Perzische muze in de polder
J.T.P. de Bruijn: Wie was ‘Hocéÿne-Azad?
Gabrielle van den Berg: De Perzische kwatrijnen van Jan Spierdijk
Marco Goud: Honger naar kwatrijnen. P.C. Boutens en de Perzische literatuur
Dick van Halsema: Bittere zekerheid. J.H. Leopold over Omar Khayyam
Wiel Kusters: “Gelukkige Oriëntalist, die dit alles verstaat.” Pierre Kemps gedicht ‘Oosters’ (1954) en zijn Perzisch suite (1959) voor E.F. Tijdens
Jos Biegstraaten: Omaritis in de polder
Tabel 1: Vertalingen naar la Roseraie du Savoir door J.H. Leopold, P.C. Boutens en L.Th. Lehmann
Tabel 2: P.C. Boutens’ Oud-Perzische kwatrijnen en La Roseraie du Savoir
Medewerkenden