The sweetest of Fitzgerald’s quatrains

The sweetest of Fitzgerald’s quatrains. Henry E. Legler
in: Book Lover, November-December 1902, p. 464-465

Compares FitzGerald’s famous quatrain no. 12 (1879) “A Book of Verses …” with translations by other authors (Le Galienne, Curtis, Pickering, Kerney, Whinfield, Garner, Keene, Anson, Costello, Cowell and Powell.

Ich kam wie Wasser und ich geh wie Wind

Ich kam wie Wasser und ich geh wie Wind. Fünfundsiebzig Rubaijat. Roland Phleps. [S.l. : s.n.], 2016. – Unp. [iii, 150, ix p.]

– Vorwort
– Rubaijat
– Omar Khayyam

“Dieser Gedichtband ist nicht käuflich, er ist als Geschenk für meine Freunde und für Freunde von Omar Chaijam gedacht.”

75 quatrains, printed on one side of the leave only. English (in italics) and German

With gift inscription by author: “Mir herzlichen Grüssen, lieve Frau Grupp”.

Hoi Thi Tu Tuyet

Hoi Thi Tu Tuyet. NK phong tac Rubáiyát cua Omar Khayyám. N.K. Trang. Henrico : Hang Thi, 2018. – 81 p.; 20 cm.; illustrated. – ISBN: 978-1-949875-03-4

Selection of translations by Avery&Heath-Stubbs (61), FitzGerald (10), Shahriari (10) and Thompson (10). For a number of quatrains parallel translations by others are given.

Omar Khayyam. The Rubayyat

Omar Khayyam. The Rubayyat. Prato : Edizioni Aurora Boreale, 2022. – 54 p.; illustrated, 20 cm. – (Symbols and Myths) – ISBN: 979-12-5504-154-1.

90 quatrains

– Omar Khayyam and the Rubaiyat
– The Rubayyat

 

Rubaiyat of Modern Man

Rubaiyat of Modern Man.A Modern Sequel to Edward Fitzgerald’s Rubaiyat of Omar Khayyam. Aly Wassil. [Illustrations by H. Matisse]. Loss Angeles, United World Academy and Fellowship, 1967. 36 p.

68 quatrains

Rubaiyat de Omar Khayyam

Rubaiyat de Omar Khayyam. Traduzido Rafael Arrais e Edward FitzGerald. Ilustrado por diversos artistas. Editora Bibliomundi, 2022. ISBN: 9781526056733
Online resource.

101 quatrains in Portuguese, with illustrations from Bull, Leeson, Szyk, James and Tajvidi.

Omar Khayyam: Deorientalized and Retranslated

Omar Khayyam: Deorientalized and Retranslated. M. Kamiar. Mountain ViewWorld Class Educational Entertainment, 2022. 294 p. ISBN: 979-8843721077.

This is a (Re)translation of Omar Khayyam’s Rubaiyat from its original Farsi into English more faithfully, making sure the connotation, inferences, and meanings of the verses penned by Omar Khayyam in Farsi are maintained. In the process of writing about the Orientalist approach of Edward FitzGerald’s original translation, the Racist Orientalists’ role in destroying the Orient was explained. In the heat of the summer of 2020, most people in the world had to face the two pandemics of COVID-19 and racial hate crimes committed by the supremacists.

The Rubaiyat of Omar Khayyam

The Rubaiyat of Omar Khayyam. New Delhi : Gyan, 2022. vii, 25-74 pages, 2 unnumbered pages : illustrations (black and white) ; 23 cm. ISBN: 9788121262330

Omar’s Rubaiyat

Omar’s Rubaiyat. [Translated by Edward FitzGerald]. [S.l.] : Wolf, 2023.  12 cm.

Pack of 75 playing cards, illustrated with Sullivan’s images and the 75 quatrains from FitzGerald’s first edition. Together with a little booklet with instructions how to use the cards as tarot cards.