FitzGerald and Omar Khayyam. Patrick Pointon.
Contemporary Review 78 (1950), p. 99-102.
General article about FitzGerald, his life, his friends and his letters and the story of the Rubáiyát
FitzGerald and Omar Khayyam. Patrick Pointon.
Contemporary Review 78 (1950), p. 99-102.
General article about FitzGerald, his life, his friends and his letters and the story of the Rubáiyát
The Unknown Omar Khayyam. J.A. Chapman.
English: The Journal of the English Association 7 (1948) 39 (Autumn), pp. 132 …
The title comes from a curious ‘pamphlet’ of twelve pages, issued by the Kenion Press, and priced four shillings, or fourpence per page. It contains 79 quatrains translated by Yusuf Khan.
A wanderer’s note-book : “Young Parker”. E.V. Lucas
In: The Sunday Times, January 16, 1938.
E.V. Lucas wonders why none of the employees at Parker’s recognized the qualities of the verses that Fitzgerald sent them to be published in Fraser’s Magazine
The Tomb of Omar Khayyám. Sarton, George. ISIS, 29 (1938) 1 (July) pp. 15-19.
A chronological list of the more important issues of Edward FitzGerald’s version of the Rubaiyat of Omar Khayyam, and of other books, written, translated, edited or owned by him with portraits, autograph letters, etc. ; and with ana, other versions of the Rubaiyat, and certain items identified with his name, or forming part of his Persian studies ; exhibited by the Caxton club, January fourth to January twenty-first, 1899. Chicago, Caxton Club, 1899.
A concordance to FitzGerald’s translation of the Rubáiyát of Omar Khayyám. J.R. Tutin. London, Macmillan and Co.; The Macmillan Company, 1900
The life of Edward FitzGerald. With an introduction by Edward Clodd. John Glyde. London, Pearson, 1900. 358 pp.